
Kane és Lynch megrögzött rossz fiú. Az első részben is raboltunk, lőttünk, öltünk, rendőrök elől menekültünk, és azóta lényegében semmi sem változott.
A történések bemutatása, a szokásostól most eltér, mert kicsit dokumentarista jelleget kapott; kb olyan, mintha valakit felbéreltek volna, hogy egy kézi kamerával kövesse a történéseket.
Most, hogy
Mortal erőfeszítéseinek hála, elkészült a játék fordítása, a lehető legjobban megérthetjük karaktereink motivációit, már ha vannak, és felvehetjük elborult beszélgetéseik fonalát. Nem túl csavaros, vagy gubancos ez a fonál, de annál mocskosabb, és vérrel áztatott.
A fordítás elérhető
Mortal blogjából, illetve már a Letöltések közül is. Azzal a reményteli tudattal kezdjünk játszani vele, hogy egyszer sikerül az első rész fordítását is megoldani, hogy kettőjük elborult történetét, teljes egészében magyarul élvezhessük.
2012-02-26 11:44
2012-02-26 11:43
És hát hogy is mondjam így aztán király!
2012-02-11 04:20
2012-02-07 17:08
2012-02-07 09:11
Legalább itt van nekünk magyarul a második rész!
2012-02-06 19:57
2012-02-06 17:12
2012-02-06 10:00
2012-02-06 07:34
2012-02-05 14:54
2012-02-05 14:38
2012-02-05 12:46
Mellesleg az MP-re nálam ismét jelez a vírusirtó, hogy valami gebasz van.
2012-02-05 12:31
2012-02-05 12:00
Elsőnek köszi a fordítást nagyon jó lett.
Második:
Nem tud valaki uncensored patch-et a játékhoz?
Mintha régebben lett volna csak akkor még nem volt meg a játék nekem.
Így egyszereüen képtelen vagyok játszani annyira irritál.
2012-02-05 10:35
2012-02-05 10:06
2012-02-05 09:42
2012-02-05 09:24
2012-02-05 09:00
2012-02-05 08:56
2012-02-05 08:50
2012-02-05 08:31
2012-02-04 18:14
2012-02-04 16:22